Mencari Khazanah dalam Kemiskinan: Mengapa Saya Berkhidmat Kepada Geladangan – Cyndi Yong

 

Nota: Ini adalah sebuah artikel Kristian

 

Salah satu berkat menemu bual dan mengenali kesaksian kuat penganut Kristian tempatan ialah peluang mendengar bagaimana Tuhan masih bekerja di negara kita. Namun selain itu, ada juga persahabatan baru yang terjalin. Ini tidak selalu berlaku. Selalunya, kedua-dua pihak dalam suatu penemudugaan akan meneruskan kehidupan mereka sebaik sahaja cerita itu ditulis dan diterbitkan. Walau bagaimanapun, apabila ia berlaku, ia boleh menjadi salah satu ganjaran terbaik yang boleh diperolehi oleh sesiapa sahaja daripada peranan (seorang rakan menyifatkan kami sebagai jurutulis) seperti kami.

Sejak saya membuat liputan mengenai kisah Cyndi Yong tahun lepas, kami sentiasa berhubung. Cyndi mungkin tidak lagi asing bagi kebanyakan kita, dan sesetengah daripada kita mungkin telah mengenalinya secara peribadi. Kisahnya penuh dengan inspirasi. Kami memaparkan cerita itu dalam bukan hanya satu tetapi dua artikel tahun lepas. Kedua-duanya masih antara artikel kami yang paling banyak dibaca setahun selepas ia diterbitkan.

 

Kedua-dua artikel kami mengenai Cyndi Yong dari tahun lepas adalah antara yang berprestasi terbaik dalam kalangan pembaca kami pada tahun tersebut dan prestasi ini masih kukuh walaupun setahun selepas penerbitannya.

 

Sebelum menemui tujuan semasanya dalam Kerajaan Tuhan, Cyndi menghadapi kesukaran yang hampir mematahkan hatinya. Tetapi di tengah-tengah kesusahan itu, dia menjadi pejuang untuk Tuhan, melayani orang miskin dan melawan semangat penindasan di pusat ibu kota kita. Dalam pertemuan kami baru-baru ini, kami berbual tentang perkara dalam buah hatinya yang memberinya kekentalan dalam pelayanannya.

Bagi mereka yang baru dan masih tidak tahu dengan cerita Cyndi, dia berasal dari latar belakang penglibatan aktif dalam pelancongan. Kehidupannya baik, dan dia tahu jalan-jalan di Kuala Lumpur dengan baik. Dia sangat menyayangi bandar itu sehingga dia akan berusaha untuk menggalakkan kumpulan pelancongan yang dibimbingnya untuk tidak hanya melihat dengan mata mereka, tetapi untuk memperlahankan dan menyerap semua bunyi – yang seperti muzik di telinganya – dan melibatkan deria-deria mereka yang lain seperti rasa dan sentuhan mereka. Semuanya berubah apabila wabak COVID-19 melanda.

 

Cyndi dulunya membawa pelancong VIP melalui jalan-jalan di Kuala Lumpur, menanamkan rasa cinta yang dia miliki untuk tempat tersebut dalam hati kumpulan yang dibimbingnya juga. Di sini, dia bersama pasangan pelancong asing.

 

Cyndi berkongsi bahawa dia tidak bersedia apabila wabak itu berlaku. Industri yang diceburinya adalah yang pertama dan paling teruk terjejas (industri pelancongan adalah yang pertama ‘menutup tirai’ semasa perintah berkurung dan yang terakhir untuk bangkit semula.) Tambahan pula, dia seorang ibu tunggal dengan seorang anak perempuan untuk ditanggung. Pandemik itu berlarutan sehingga membawa kesan yang mudarat, dan ada hari-harinya dia tertanya-tanya bagaimana dia akan mendapat sokongan untuk pendidikan anak perempuannya, dan juga dari mana makanan mereka akan datang.

Kira-kira setengah tahun selepas dia kehilangan pendapatannya, ketika dia berjalan di jalan-jalan yang pernah membawa kenangan indah kepadanya, Cyndi mengalami sesuatu yang membuka matanya. Dalam tempoh satu hari, Cyndi melihat perbezaan antara keangkuhan seorang pemilik kedai kopi yang pernah dia bawa pelancong, dengan kerendahan hati dan belas kasihan seorang pemilik gerai mi sederhana yang jarang dikunjunginya pada masa yang lebih baik. Ia adalah pemangkin, Tuhan mengingatkannya tentang maruah orang miskin dan nilai belas kasihan. Sejak kecil, Cyndi sentiasa mahu membantu orang yang dilihatnya bergelut di jalanan. Kini, dengan gabungan pengalaman peribadinya, seolah-olah ia adalah permulaan panggilan daripada Tuhan.

 

Hati Cyndi untuk pelayanan jalanannya berakar umbi dalam pengalaman peribadinya.

 

Cyndi berkongsi, ‘Walaupun saya tidak lagi mempunyai pelancong untuk dibawa, saya masih berjalan di kawasan yang pernah saya bawa mereka kerana ia adalah tempat yang mempunyai kenangan indah. Salah satu tempat ini ialah Petaling Street. Apa yang saya lihat di sana semasa wabak itu mematahkan hati saya. Jalan itu dahulunya sibuk, penuh dengan bunyi dan aktiviti. Tetapi sekarang ia seperti bandar mati. Apa yang saya lihat, terutamanya pada waktu malam, adalah cuma orang yang melarat dan tiada tempat lain untuk dituju.’

Di tengah malam yang sunyi dan sunyi, sekitar jam 3 pagi, Cyndi mendapati dirinya berada di kaki gerbang Petaling Street. Emosi menyelubunginya, dan dia berlutut di sana dan berdoa dengan kuat kepada Tuhan untuk mengasihani Malaysia dan Chinatown. Dia berdoa untuk masa yang lama menentang roh penindasan di tempat itu sehingga dia mendengar bunyi sangkakala yang kuat yang bergema dengan jelas di seluruh jalan. Jauh di dalam dirinya, Cyndi tahu sesuatu telah berlaku di alam rohani. Dia melihat sekeliling, dan sudah pukul 4:30 pagi. Dia telah berada di sana selama lebih daripada satu jam.

 

Petaling Street pada masa yang sibuk dan di mana Cyndi akan mengalami pertemuan rohani yang dramatik.

 

‘Pengalaman saya dengan dua peniaga yang berbeza itu, serta pengetahuan bahawa Tuhan akan melakukan sesuatu untuk tempat itu memberi saya motivasi dan tujuan sebenar untuk melakukan sesuatu,’ Cyndi menceritakan. Dengan bantuan beberapa rakan dan pemilik kedai kopi yang baik hati, Cyndi mula membina pusat jagaan Petaling Street Community Care (PSCC). Pada mulanya, kumpulan orang kurang bernasib baik yang PSCC berniat untuk berkhidmat kepada seperti ragu-ragu. Mereka sudah biasa dengan kesusahan dan jarang dilayan dengan baik oleh masyarakat lazim. Walau bagaimanapun, apabila mereka datang dan dilayan dengan penuh maruah dan hormat, semakin ramai orang mula datang. Tidak lama kemudian, sebuah komuniti terbentuk.

Cyndi berkongsi bahawa salah satu perkara yang mendorongnya dalam pelayanannya ialah riak harapan dan kegembiraan pada wajah orang yang sebelum ini sudah kehilangan segala ini. Dan satu perkataan berulang berkali-kali; belas kasihan. Kerana dia melabur dalam komuniti dan mengenali serta menyayangi mereka, terdapat kegembiraan istimewa yang tidak dapat dia temui di tempat lain apabila Tuhan menggunakan dia untuk memberkati kumpulan yang paling memerlukan di sana. Ramai orang yang dilayan oleh PSCC sangat rapat dan menyayanginya sehingga mereka memanggilnya Mummy Cyndi. Cyndi menyifatkan kegembiraan istimewa ini sebagai mencari harta dalam kemiskinan.

 

Cyndi menyifatkan hubungan istimewa dan kegembiraan yang dia miliki dalam berkhidmat kepada masyarakat yang kurang bernasib baik sebagai mencari khazanah dalam kemiskinan.

 

‘Pengalaman saya semasa wabak itu telah mengajar saya untuk tidak menganggap remeh kehidupan,’ kata Cyndi. ‘Apabila saya menjadi pemandu pelancong, saya fikir kehidupan akan diteruskan seperti yang berlaku selama-lamanya. Saya tidak menjangka bahawa kehidupan akan mengambil selekoh yang di luar dugaan. Saya mengalami penolakan, putus asa, kesunyian, dan rasa tidak disayangi. Ramai yang lain mengalami kesusahan semasa pandemik. Saya masih ingat kempen bendera putih. Begitu ramai yang berseru dalam kesusahan.

‘Ada pepatah, “Di sana kecuali kerana rahmat Tuhan saya pergi“. Maksudnya, jika kita bernasib baik tidak mengalami kemiskinan, jika kita mempunyai keluarga yang baik, dan tidak pernah tahu erti sebenar keperluan, ia adalah kerana rahmat Tuhan. Kita tidak sedar betapa bertuahnya kita. Kita tidak tahu ke mana kehidupan akan membawa kita. Ia membuka mata saya melihat golongan yang kurang bernasib baik sebagai manusia yang bermaruah. Kita semua dicipta mengikut imej Tuhan, dan terdapat nilai yang tidak terukur dalam setiap jiwa manusia. Apa yang berbeza tentang mereka? Apabila anda melihat mereka, secara fizikal mereka adalah seperti kita. Secara fisiologi mereka juga seperti kita, dengan emosi dan keperluan harian yang sama.’

 

‘Kita semua dicipta mengikut imej Tuhan, dan terdapat nilai yang tidak terukur dalam setiap jiwa manusia. Apa yang berbeza tentang mereka? Apabila anda melihat mereka, secara fizikal mereka adalah seperti kita. Secara fisiologi mereka juga seperti kita, dengan emosi dan keperluan harian yang sama.’

 

Pada mulanya, apabila Cyndi melawat mereka yang kurang bernasib baik di jalanan, dia hanya membawa mereka makanan, duduk bersama di atas kadbod tempat mereka tidur waktu malam, dan bercakap dengan mereka. ‘Makanan adalah penghubung yang hebat,’ dia berkongsi. ‘Ia memecahkan halangan, membuka hati, memupuk perbualan, mengekalkan orang lain. Saya tidak mempunyai banyak untuk diberikan, tetapi mereka juga tidak memerlukan banyak. Apa yang mereka perlukan adalah untuk mengetahui bahawa seseorang mengambil berat untuk mereka. Sebahagian daripada mereka menghidap dadah. Saya tidak perlu menasihati mereka untuk berhenti mengambil dadah. Selepas mengalami kasih sayang dan penjagaan Tuhan, ramai yang mencari pusat pemulihan dan melepaskan ketagihan atas inisiatif mereka sendiri. Bukan dengan kekuatan manusia tetapi dengan roh Tuhan.’

Cyndi memberitahu, ada kalanya mereka yang melarat memberitahunya mereka berharap mereka boleh tidur dan tidak lagi bangun keesokan harinya. Cyndi akan bertanya kepada mereka, “Adakah anda tahu siapa yang akan menjadi orang paling sedih di Bumi pada hari berikutnya jika itu berlaku?” Mereka tahu. Dan pengetahuan bahawa ada seseorang mengambil berat mengenai mereka boleh membuat semua perbezaan di dunia.

 

Cyndi dengan Raj, salah satu cerita yang paling tidak dapat dilupakan daripada Petaling Street Community Care.

 

Cyndi berkongsi bahawa banyak khazanah yang ditemuinya berkhidmat kepada golongan yang kurang bernasib baik dan khazanah-khazanah ini tidak boleh dibeli dengan wang. Satu pengalaman sedemikian adalah dengan Raj, yang pernah kami ceritakan dalam artikel sebelumnya. Tetapi terdapat banyak contoh lain. Seorang lelaki Cyndi telah memberkati dengan tuala dan baju untuk Tahun Baharu yang akan datang – yang mungkin dianggap tidak penting oleh ramai antara kita – kemudian memberkati anak perempuan Cyndi, Latreia, dengan ang pau yang mempunyai jumlah yang banyak. Apabila Cyndi bertanya sama ada jumlah itu sukar baginya, dia memberitahunya bahawa dia telah mendapat pekerjaan sambilan, dan ”Anda tidak tahu betapa besar perbezaannya kepada saya apabila mengetahui seseorang mengambil berat tentang saya semasa saya berada di titik terendah kehidupan”. Seorang lagi pergi ke kedai-kedai untuk meminta bunga dan menulis nota kesyukuran dengan tulisan tangannya sendiri dan memberi kepada Mummy Cyndi, insan tersayang sempena Hari Valentine. Ada juga orang ketiga meminta kedai kasut yang sedang tutup untuk memberi sepasang kasut baru kepadanya supaya boleh dihadiahkan kepada Cyndi, sambil berkata kepadanya, “Kamulah yang paling mengambil berat tentang saya, Mummy Cyndi. Anda juga layak mendapat kasut baharu.” ‘Peristiwa-peristiwa istimewa seperti ini, wang tidak boleh beli,’ kata Cyndi dengan penuh kesyukuran.

‘Tuhan memberitahu kita dalam firman-Nya untuk mengambil berat orang yang paling dalam kekurangan di kalangan kita. Siapa golongan ini? Ia adalah orang yang tersisir dan terabai yang kita lihat di jalanan. Apakah perbezaan yang boleh kita lakukan dalam kehidupan orang lain?’ Selepas secara peribadi menyaksikan dan mendengar begitu banyak megenai kematian dan insiden bunuh diri, malah di kalangan orang terpelajar dan golongan muda, soalan ini menghantuinya. ‘Jikalau kita boleh melakukan sesuatu untuk mereka,’ katanya.

 

Mengetahui bahawa seseorang mengambil berat boleh membuat semua perbezaan di dunia kepada kehidupan seseorang.

 

Sejak permulaan persahabatan saya dengan Cyndi tahun lepas, saya juga mengenali anak perempuannya, Latreia. Latreia seorang yang matang dan berdaya tahan, sangat bersemangat dan berkeyakinan walaupun dia pasti pernah menghadapi kesusahan semasa masa yang lebih mencabar. Dan Cyndi sudah mula memberikan beberapa pengajaran kepadanya tentang maruah dan nilai jiwa manusia. Latreia menemani Cyndi dan berkhidmat kepada mereka yang kurang bernasib baik di sampingnya. Antara perkara yang diajar oleh Cyndi ialah untuk turun ke tahap orang yang mereka berkhidmat kepada. Latreia tahu dan faham bahawa ia adalah kehidupan yang sukar di jalanan dan bahawa orang gelandangan adalah pembawa imej Tuhan, sama seperti kita.

 

Latreia berkhidmat bersama ibunya. Dia tahu dan faham bahawa ia adalah kehidupan yang sukar di jalanan dan bahawa orang geladangan adalah pembawa imej Tuhan, sama seperti kita.
Cyndi dan Lareia mempunyai ikatan yang sangat rapat antara satu sama lain. Di sini, mereka menghadap Colombo dalam percutian baru-baru ini yang diberkati oleh seorang rakan.

 

Kehidupan kadang-kadang membawa kita ke arah yang tidak kita jangka atau dugakan. Dalam kes Cyndi dan Latreia, mereka boleh sahaja berputus asa dan membiarkan kehidupan membawa mereka ke mana-mana. Sebaliknya, mereka telah memperoleh begitu banyak kebijaksanaan dan khazanah rohani, dan banyak khazanah mereka temui di tempat kemiskinan yang di luar pemikiran kebanyakan kita, sememangnya tidak dapat dibeli dengan wang, semuanya kerana rahmat dan pemeliharaan Tuhan dan iman mereka dalam Tuhan itu.

 

Artikel ini adalah tentang perkara yang terbuku di hati Cyndi untuk pelayanannya dan memberi semangat kepadanya untuk meneruskannya. Anda boleh membaca kisah Cyndi dengan lebih terperinci di Sang Kelip-kelip di dalam Kegelapan: Cyndi Yong dan kisah Petaling Street Community Care (PSCC) di Sebuah Komuniti untuk Golongan Terpinggir: Kisah Luar Biasa Petaling Street Community Care

Ini adalah sebuah artikel Kristian yang diterjemahkan dari artikel Bahasa Inggeris Finding Treasures in Poverty: Why I Serve The Destitute – Cyndi Yong. Artikel ini mengambil pandangan melalui lensa iman penganut Kristian dan ditujukan untuk pembaca Kristian yang lebih biasa dengan Bahasa Malaysia. Semoga pembaca diberkatinya.

Penulis artikel ini ingin merakamkan ucapan terima kasih yang tidak terhingga kepada Cyndi atas layanan baiknya sepanjang penghasilan artikel ini. Semua gambar disumbangkan oleh Cyndi Yong.

 

|Kongsilah Berita Baik|

 

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*